Resultados de la búsqueda judeoespañol
La cantante Eleonora Noga Alberti, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
20 Iyyar 5776 (27/05/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – Reponemos un programa dedicado a la soprano argentina Eleonora Noga Alberti, una de las voces que más han popularizado el repertorio sefardí en aquel país
Refranes sobre los ojos en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
13 Iyyar 5776 (20/05/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – Si la semana pasada nos divertimos recordando los refranes en judeoespañol dedicados a la boca, en esta ocasión no lo vamos a pasar menos entretenidos con los que tienen como sujero al ojo, … Leer más
Refranes sobre la boca en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
6 Iyyar 5776 (13/05/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – En esta ocasión reponemos el programa en que la gente del CIDICSEF lee un artículo de Matilda Koen Sarano dedicado a refranes en judeoespañol en los que el protagonista es la boca.
Haym Salomon, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
1 Nisan 5776 (08/04/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – Esta reposición habla de la figura histórica de Haym Salomon (1740 – 1785), un judío polaco de origen sefardí, que había inmigrado a Nueva York y que colaboró a la financiación de la … Leer más
La poesía gaucha de José Hernández, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
23 Adar II 5776 (01/04/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – Recuperamos este programa que honra la memoria del poeta argentino José Hernández que puso voz a los gauchos con su inmortal «Martin Fierro»
Ginette: la bailarina turca, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
16 Adar II 5776 (25/03/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – Un relato auténtico sobre una bailarina turca en Buenos Aires llamada Ginette, que reponemos.
Un sueño después de estudiar «El Aleph», en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
8 Adar II 5776 (18/03/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – En esta ocasión reponemos una entrega en judeoespañol que trae un texto escrito en homenaje a los 20 años de publicación de «El Aleph» del escritor argentino Jorge Luis Borges
El «jerem» (anatema) de Spinoza, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
2 Adar II 5776 (11/03/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – La reposición que os traemos alude al anatema o exccomulgación que sufrió el gran filósofo Baruj Spinoza y del que escribió Abraham Mizrahi
La mujer haragana, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
25 Adar I 5776 (04/03/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – Los miembros del CIDICSEF vuelven a deleitarnos en esta reposición con una obrita teatral en un acto en judeoespañol, escrita por Matilda Koen – Sarano
Sarah Aroeste crea nuevas canciones infantiles en judeoespañol
23 Adar I 5776 (02/03/2016) | Jorge RozemblumPONLE NOTAS – Sarah Aroeste es una cantante estadounidense de origen sefardí de Grecia y Macedonia que, durante los últimos 15 años se ha dedicado a interpretar el repertorio tradicional judeoespañol en versiones contemporáneas. Su nuevo álbum, Ora … Leer más
El rescate de cautivos, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
10 Adar I 5776 (19/02/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – La literatura y periodismo en judeoespañol abordaron temas que a veces sorprenden por su actualidad, como el precepto de hacer todos los esfuerzos económicos posibles para pagar el rescate de cautivos, caídos en … Leer más
Guerras y sufrimiento, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
4 Adar I 5776 (12/02/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – En la reposición de hoy, los miembros del CIDICSEF leen un artículo de Karen Gerson Sarhon sobre los sufrimientos causados por guerras y masacres y cómo su visión en los medios de comunicación … Leer más
Estambul 1882, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
27 Shevat 5776 (05/02/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – El programa que reponemos hoy empieza con una estampa constumbrista sefardí del Estambul de finales del siglo XIX
Sobre Matilda, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
20 Shevat 5776 (29/01/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – En esta reposición, los miembros del CIDICSEF nos dan algunos interesantes datos biográficos sobre Matilda Koen – Sarano, conocida escritora sefardí nacida en Italia y nacionalizada israelí, autora de cuentos, poesía, recopiladora de … Leer más
Despertar la nostalgia de nuestra patria, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
13 Shevat 5776 (22/01/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – Hoy reponemos una entrega en la que se leen extractos de un artículo de la lingüista de la Universidad de Basilea, Beatrice Schmidt
Historias de «conventillo», en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
6 Shevat 5776 (15/01/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – En la actual reposición escuchamos una vileta de Graciela Tevah de Ryba sobre la vida en los «conventillos» (viviendas urbanas colectivas de alquiler) en el Buenos Aires de inicios del siglo XX. En … Leer más
La comedia «La mujer gastadera», en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
28 Tevet 5776 (08/01/2016) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – En esta reposición, miembros del CIDICSEF interpretan la comedia «La mujer gastadera» de Matilde Koen Sarano y su hija Liora Koen Kelman, como siempre, en el delicioso judeoespañol de Oriente
«La mujer sospechosa», en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
21 Tevet 5776 (01/01/2016) | Jorge Rozemblum
JAVERES DEL KURTIJO – En este reposición oímos una comedia en judeoespañol de Matilda Koen – Sarano, «La mujer sospechosa», además de otros contenidos
Francisco Maldonado da Silva, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
14 Tevet 5776 (25/12/2015) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – Reemitimos esta entrega en judeoespañol sobre uno de los mártires americanos de la Inquisición, el médico Francisco Maldonado da Silva
La comida y sus utensilios, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires
6 Tevet 5776 (18/12/2015) | Jorge RozemblumJAVERES DEL KURTIJO – La reposición de hoy es de un programa basado en un artículo de la israelí Zelda Ovadia titulado «La cocina sefardí: ayer y hoy», que habla de la comidad y los utelsilios para su preparación