Otros Idiomas

Las canciones de cuna, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – Las canciones de cuna, o nanas, forman parte de la transmisión cultural y existen en todos...

Refranes en haketía, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – En esta reemisión, se cita un artículo de Gladys Pimienta sobre el refranero en haketía, el...

“Hashulján shel Lag Baomer”, sipurá shel Liat Ben Shai

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – מיד אחרי ביה”ס החלו החיפושים הנמרצים, אשר כללו: שיכנועים,, מניפולאציות ו”החלפות” עם הקבוצה...

Capítulo 11: Moyshe Yosl encuentra el amor en Krasílevke

EL ÍDISH HABLA POR SÍ MISMO – Reponemos una serie radiofónica de introducción al ídish con guión de Varda Fiszbein...

Yael Katz: The Israeli Cultural Connection

ENGLISH CORNER, CON LINDA JIMÉNEZ – This week’s trivia question: What is the ultimate goal of the Israeli Cultural Connection?...

Le procès de Georges Bensoussan plonge dans les profondeurs de l’antisémitisme arabo-musulman

RENDEZ-VOUS EN FRANÇAIS, CON PASCAL ROY – Georges Bensoussan a été relaxé le 7 mars dernier par le tribunal correctionnel...

El baño (hammam), en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – En esta ocasión, los miembros del CIDICSEF recuerdan, a través del relato de Yosef Negri, a...

Karin A, hakráv sheló supár

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – שנים אחרי פעולת הקומנדו הימי ללכידת האוניה “קארין איי”, יוצא לאור הסיפור לראשונה: המידע...

Capítulo 10: cuando Berl olvidó el “nign”

EL ÍDISH HABLA POR SÍ MISMO – Reponemos una serie radiofónica de introducción al ídish con guión de Varda Fiszbein...

Con el apoyo de

Subvención de la Fundación Pluralismo y Convivencia. Concesión de ayudas de carácter anual a las federaciones de las confesiones minoritarias que tienen Acuerdo de cooperación con el Estado español para el fortalecimiento institucional, coordinación con sus comunidades y mantenimiento de infraestructuras y equipamiento.

Scroll al inicio