Otros Idiomas

Dr. Jorge Schliamser, menahél electrofisiológuia bebeít jolím Carmél be-Jeifá, al jidushéi cardiológuia

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – ד”ר חורחה שליאמסר,מנהל יחידה מרחבית אלקטרופיזיולוגיה הינו מנהל המעבדה לאלקטרופיזיולוגיה במרכז הרפואי...

Le Nouveau ghetto, la pièce prophétique de Herzl, avec Yehuda Moraly

RENDEZ-VOUS EN FRANÇAIS, CON PASCAL ROY – Bien peu le savent, mais Theodor Herzl fut l’auteur d’une quinzaine de pièces...

Los años en Casablanca

TIEMPO DE SEFARAD EN HAKETÍA, CON SOLLY LEVY – Comienza en esta entrega una nueva etapa para la familia de...

Jewish Partisans (I):  The Bielski Group

ENGLISH CORNER, CON LINDA JIMÉNEZ – This week’s trivia question:  Why did the Bielski partisan group take in everybody, including elderly...

Irene Sendler, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – Un sentido homenaje en judeoespañol a la salvadora de tantos niños judíos en el Gueto de...

Margalit Matitiahu, hasoféret vehameshoréret al sifrá he-jadash: Isvei jalóm

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – מתתיהו מרגלית      משוררת דו-לשונית, והישראלית הראשונה שכותבת שירה מודרנית בלדינו...

Las clases terminales

TIEMPO DE SEFARAD EN HAKETÍA, CON SOLLY LEVY – Las clases en francés para los alumnos mayores fueron “terminales” en...

Zahara and the Lost Books of Light, with Joyce Yarrow

ENGLISH CORNER, CON LINDA JIMÉNEZ – This week’s trivia question:  What is the meaning of the word “zahara”? Joyce Yarrow was...

Los judíos y los bereberes, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – En el Magreb, el norte de África donde hoy día se asientan los estados de Marruecos...

Con el apoyo de

Subvención de la Fundación Pluralismo y Convivencia. Concesión de ayudas de carácter anual a las federaciones de las confesiones minoritarias que tienen Acuerdo de cooperación con el Estado español para el fortalecimiento institucional, coordinación con sus comunidades y mantenimiento de infraestructuras y equipamiento.

Scroll al inicio