Otros Idiomas

Luisa Juárez: Jewish Writers and Holocaust Studies from a Multicultural Point of View

ENGLISH CORNER, CON LINDA JIMÉNEZ – This week’s trivia question: Why is the University of Alcalá de Henares an especially...

Salomón Pesaj: rabino del Templo Camargo, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – La sinagoga sefardí de la calle Carmargo del barrio porteño de Villa Crespo fue un importante...

Neshama Carlebach: Songwriter, Singer and Human Rights Advocate

ENGLISH CORNER, CON LINDA JIMÉNEZ – This week’s trivia question: What problem did Neshama Carlebach face with the Orthodox Jewish...

An intervyu mit Isroel Rudnitsky, lang yeriker yiddisher redaktor

IN YIDDISH, FUN BEIS LEYVIK, MIT DANIEL GALAY – דניאל גלאי שמועסט מיט ישראל רודניצקי וועגן זייַן לאַנג-יעריקער רעדאַקטאָרישער טעטיקייט...

Retour sur les 46 ans de participation d’Israël à l’Eurovision

RENDEZ-VOUS EN FRANÇAIS, CON PASCAL ROY – Suite à la victoire, l’an dernier, de la chanteuse israélienne Netta Barzilai à...

Meguinéi ha-Rova Hayehudí bishnót hashloshím: plugát ha-Kótel

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – “מעטים שעשו רבות”: מגני הרובע היהודי בשנות ה-30 שבים לסיפורי הגבורה בתגובה להתנכלויות בי-ם...

Medicina tradicional de las sefardíes, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – Reponemos la lectura de un artículo publicado en judeoespañol acerca la medicina tradicional de las mujeres...

Hanitzajón shel lojaméi Gueto Vársha

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – במהלך מלחמת העולם השנייה היתה ורשה העיר היחידה שבה היו שתי התקוממויות אלימות. ב־19...

Con el apoyo de

Subvención de la Fundación Pluralismo y Convivencia. Concesión de ayudas de carácter anual a las federaciones de las confesiones minoritarias que tienen Acuerdo de cooperación con el Estado español para el fortalecimiento institucional, coordinación con sus comunidades y mantenimiento de infraestructuras y equipamiento.

Scroll al inicio