Otros Idiomas

La recompensa de Rajel, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – Una traducción al judeoespañol del cuento “La recompensa de Rajel” de Michel Grunwald...

Hastudént hayehudí sheharág et hanátzi Wilhelm Gustloff

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN –  דוד פרנקפורטר נולד בכ’ בתמוז תרס”ט (9.7.1909) בדרובאר שבקרואטיה (אז בממלכת אוסטריה-הונגריה...

Tour d’horizon de la prospérité économique relative d’Israël

RENDEZ-VOUS EN FRANÇAIS, CON PASCAL ROY – Interrogé il y a quelque temps sur la possibilité pour Israël de connaître...

El kante del puevlo djidyó atemado, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – Itsjok Katzenelson se enfrentó cara a cara con el mal en el gueto de Varsovia el...

Eva Warburg: matzilát hayeladím meHámburg

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – כך סיפרה חוה בעדותה: “התחלנו (הקהילה) להביא ילדים מגרמניה, אוסטריה וצ’כיה לשבדיה, ולחלק אותם...

Photographer: Documenting the Lodz Ghetto, with Dariusz Jablonski

ENGLISH CORNER, CON LINDA JIMÉNEZ – This week’s trivia question:  Who was Chaim Rumkowski? In 1987, several hundred color...

En torno al Canto del pueblo judío asesinado, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – Itsjok Katzenelson, confinado en el gueto de Varsovia, escribe poemas noche y día en centenares de...

Malkíta vehabubót miBergen-Belsen

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – הייתי צמודה לאמא, שהייתה אישה מעשית ובעלת יוזמה. לא היו שם צעצועים והיא עשתה...

Hakaar, hakaar con Alegría Benarroch Albo

EL MUNDO EN HAQUETÍA – El Shabbat de los suegros y Dos juddias de Arzzila son dos de los maravillosos...

Con el apoyo de

Subvención de la Fundación Pluralismo y Convivencia. Concesión de ayudas de carácter anual a las federaciones de las confesiones minoritarias que tienen Acuerdo de cooperación con el Estado español para el fortalecimiento institucional, coordinación con sus comunidades y mantenimiento de infraestructuras y equipamiento.

Scroll al inicio