Otros Idiomas
IN YIDDISH, FUN BEIS LEYVIK, MIT DANIEL GALAY – דניאל גלאי שמועסט מיט ישראל רודניצקי וועגן זייַן לאַנג-יעריקער רעדאַקטאָרישער טעטיקייט...
RENDEZ-VOUS EN FRANÇAIS, CON PASCAL ROY – Suite à la victoire, l’an dernier, de la chanteuse israélienne Netta Barzilai à...
HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – “מעטים שעשו רבות”: מגני הרובע היהודי בשנות ה-30 שבים לסיפורי הגבורה בתגובה להתנכלויות בי-ם...
JAVERES DEL KURTIJO – Reponemos la lectura de un artículo publicado en judeoespañol acerca la medicina tradicional de las mujeres...
HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – במהלך מלחמת העולם השנייה היתה ורשה העיר היחידה שבה היו שתי התקוממויות אלימות. ב־19...
ENGLISH CORNER, CON LINDA JIMÉNEZ – This week’s trivia question: How many articles did the New York Times publish about...
JAVERES DEL KURTIJO – El autor de este artículo nos retrotrae a los tiempos en los que las comunidades judías...
HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – ההגדה, שהודפסה ב־1935, ארבע שנים לפני פרוץ מלחמת העולם השנייה, התגלתה במהלך עבודות בנייה...
ENGLISH CORNER, CON LINDA JIMÉNEZ – This week’s trivia question: What does the Yiddish word “greevn” mean? This week we...
RadioSefarad TV
Ver másCon el apoyo de
Subvención de la Fundación Pluralismo y Convivencia. Concesión de ayudas de carácter anual a las federaciones de las confesiones minoritarias que tienen Acuerdo de cooperación con el Estado español para el fortalecimiento institucional, coordinación con sus comunidades y mantenimiento de infraestructuras y equipamiento.

Debe estar conectado para enviar un comentario.